Магия книгоходцев - Страница 65


К оглавлению

65

      — Кира, ты почему так долго? — в своей обычной флегматичной манере вопросил меня Ивар Стенси.

      — Изверг?! — растерянно брякнула я и тут же исправилась: — Ой, Ивар. А ты что тут делаешь?

      — Это же очевидно, — поднял брови боевик. — Собираюсь довести тебя до школы, чтобы ты опять не вляпалась в неприятности. Темно уже.

      — Э-э, чего это вдруг? — с подозрением спросила я.

      — А ваша подружка, молодой человек, умудряется найти неприятности и средь бела дня. Точнее, утра, — хохотнул гном.

      — Я не его подружка, — запротестовала я.

      — О чем это вы? — перевел на меня тяжелый взгляд боевик.

      — Да ерунда, — отмахнулась я. — Упала утром. Поскользнулась на ледке у самого порога.

      Господин Офуромалтадион фыркнул в бороду, но комментировать не стал. Мы попрощались, и я вышла следом за Иваром в снежный вечер. Набрала в грудь морозного воздуха и шумно выдохнула.

      — Устала? — равнодушно спросил меня неожиданный провожатый.

      — Устала, — не стала спорить. — А ты откуда узнал, что я здесь?

      Меня откровенно обеспокоил приход боевика. Если бы пришел Карел, я бы поняла и обрадовалась. Но Ивар… надеюсь, он не вздумал за мной приударить? Это было бы весьма некстати и совсем меня не обрадовало бы. Я хорошо относилась к боевику, несмотря на наше фееричное знакомство, и была благодарна за помощь и заступничество. Но принимать его ухаживания, если бы он вдруг вздумал их оказывать, совершенно не хотела. На данном жизненном этапе мальчики меня не интересовали. Совсем! Я хотела учиться, желала заработать денег на жизнь и на погашение стоимости обучения, хотя бы частично. А романтические отношения совершенно не способствуют всему этому. Еще влюблюсь… И буду вместо учебы и работы бегать на свидания. Оно мне надо? Нет, приятно, конечно. Лямур и всё такое. Но… потом. Не сейчас! Да и не в кого мне было влюбляться. Никто из моего окружения не вызывал у меня ощущения «бабочек в животе», ни с одним из парней школы я не хотела идти на свидание, в том числе и с Иваром. И меня это полностью устраивало.

      — Ты вчера выкладывала на стол список клиентов с адресами. Этот значился под вторым номером, — не глядя на меня, пояснил парень и медленно пошел вперед.

      Какое-то время я шагала, не зная о чем говорить. Мы с Извергом вовсе не друзья и даже не приятели. Поклонником моим он тоже не являлся. Тем более что за ним бегает куча девчонок, но встречается ли он с кем-то, я не знала. Очень хотелось спросить, с какого вдруг перепуга он явился за мной, но это было бы невежливо, поэтому я семенила рядом с ним, стараясь не поскользнуться.

      — Почему ты не попросила Карела встретить тебя? — нарушил он затянувшуюся паузу.

      — Не думала, что снова так задержусь.

      — Кира, твоя безалаберность удручает, — покачал головой парень.

      — Просто не хотела никого обременять, — вздохнув, созналась я. — Мы с Карелом напарники, но это вовсе не означает, что он обязан встречать меня неизвестно где, неизвестно во сколько.

      — Ну конечно! — хмыкнул Ивар. — Лучше идти одной по ночному городу. Тебя прошлый раз ничему не научил?

      Я засопела, не зная, что ответить, а он продолжил:

      — Кира, я не знаю, как обстоят дела в вашем мире. Судя по твоему поведению, там явно безопаснее. Можно добираться куда-то на общественном транспорте, как ты его называла в разговоре. И намного светлее до самой глубокой ночи… Но здесь совсем другая жизнь. Очнись уже! Тебе предстоит здесь жить еще пять лет. И еще пять ты будешь отрабатывать свое обучение. Если не возьмешься за ум, не доживешь даже до окончания ВШБ.

      — Да я…

      — Я бы понял твою соседку. Она — дерхана, и смогла бы постоять за себя. Но ты… безответственный слабый человеческий ребенок. Подумай об этом. И о том, что я не всегда могу оказаться рядом и защитить тебя.

      — Жалеешь меня? — почему-то стало обидно от всей его прочувствованной речи.

      — Жалею, — согласился он. — Ты как котенок. Милый, симпатичный, озорной и умненький пушистик. Только, Кира, вокруг тебя далеко не котики и зайчики. Та же самая Лола… То, что ты смогла найти с ней общий язык — это замечательно. И думаю, она сама высоко ценит твое отношение к ней. Но и она, и твой Карел, и я, и жители этого города… Ты, похоже, привыкла бояться совсем других вещей. Нельзя быть такой наивной, открытой и доверчивой. Переучивайся!




ГЛАВА 19

      О неприятных нотациях, дружеских договоренностях, невоспитанной темной фее и новогоднем бале


      Я молча шла и хмурила брови. Было… неприятно!

      — Почему ты думаешь, что Лола ценит мое отношение к ней? — спросила, наконец, так как Ивар больше ничего не добавил.

      — Потому что ты ее не боишься, ведешь себя по-дружески, как с равной.

      — Она хотела, чтобы я ее боялась. Мы поэтому и подрались при первой встрече.

      — Она — дерхана. Прочие расы нас если не откровенно боятся, то весьма опасаются.

      — И тебя?

      — Тем более меня, — спокойно произнес он.

      — А Юргис и Эварт?

      — Они оборотни, так что признали во мне альфу нашей маленькой стаи и подчиняются. Для оборотней это нормально, повиноваться сильнейшему.

      — Э-э-э… — обалдела я.

      Рыжик и Эварт — оборотни? Мама дорогая!

65